大发注册|(中国)企业百科
大发注册2023-01-31 16:05

大发注册

中新网评:美国众议长选举“连续剧”暴露美式民主痼疾******

  中新网北京1月9日电(蒋鲤)在15轮投票表决后,美国众议院议长选举这场“连续剧”终于落下帷幕,众议院共和党领袖凯文·麦卡锡最终成功当选第55任美国众议院议长。这是美国国会过去164年来耗时最久的一次议长选举记录,将美国“对抗式民主”的弊端暴露无遗。

  资料图:美国众议院共和党领袖麦卡锡。中新社记者 沙晗汀摄

  由于两党对立加剧、党派内斗、利益分配不均等因素,众议长选举陷入一场拉锯战。在此次众议长竞选中,美国民主党议员继续抱团,多轮投票中,一票不投麦卡锡,共和党右翼“强硬派”领头的约20人小团体也拒绝投票麦卡锡。

  麦卡锡的当选之路一波三折,除了本人的“政治投机派”角色在国会不受欢迎外,与共和党内部政治分歧关系密切。

  一方面,共和党党内反对者认为,麦卡锡对民主党态度过于软弱,无力对抗民主党控制的参议院和拜登政府,另一方面,因为共和党的多数优势微弱,党内一些影响力较小的派系的政治力量则被放大,有利于他们巩固自己的选票。

  此外,党内反对者也认为,自己的选票没有换取更多利益,希望以此作为筹码换取麦卡锡更大的让步,比如让他们获得众议院重要委员会中的职务。

  作为仅次于美国总统、副总统的政坛三号人物,众议院议长通常由众议院多数党领袖担任,选举几乎没有悬念。然而,麦卡锡此次为当选,不得不做出多个关键让步,其中可能包括恢复一项罢黜议长动议机制,使得众议长的权力被削弱,难以掌控众议院。

  美国有线电视新闻网CNN称,麦卡锡在这场不合时宜的政治勒索中作出让步,这种绥靖政策只会让极端主义势力更加强大。

  这场引发全世界围观的尴尬选举暴露出美国政治存在严重的对立和分化。在权力博弈思维的裹挟下,党派利益凌驾于国家和人民利益之上,美国两党相互拆台,陷入“为反对而反对”的无脑对垒。而即便是一党内,也会因为利益分配问题产生不同的小派系,相互对抗,选票变成了谋利益的工具。

  从国会山骚乱到打破记历史记录的15轮众议长选举,“对抗式民主”让美国政治陷入瓶颈,长期对抗势必会让政客们丧失客观公正的判断能力,其政治阶层是否有能力治理国家也会引发质疑。

  两党之争和党派内斗进一步放大了美国政治体制弊病,美国所谓的“民主”形象,让全世界大跌眼镜。鼓吹以选民利益为先的美式选举,变成了政客们利益置换的游戏,进一步彰显出美国“民主政治”日渐失能,不断极化的党争已使美国政治制度陷入死循环。

  House speaker election reveals deep-rooted problems in U.S. democracy

  (ECNS) -- The Republican leader Kevin McCarthy was elected as the 55th speaker of the U.S. House of Representatives after 15 ballots. As the most grueling House speaker election in the past 164 years, the election has highlighted the defects of the country’s "confrontational democracy".

  The election once reached a stalemate due to intense partisan strife, inner-party struggle among the Republicans, uneven distribution of interests, and more. Democratic Party members forged a close alliance, refusing to vote for McCarthy, while about 20 Republicans also declined to cast ballots for the GOP leader.

  Except for his unpopular role as a "political speculator" in Congress, McCarthy’s hard-won election can be attributed to turmoil within the Republican Party.

  On the one hand, opponents in the Republican Party believe that the GOP leader's attitude toward the Democrats is too weak to confront the Senate controlled by Democrats and the Biden administration.

  On the other hand, the political power of some less influential factions in the Republican Party has been amplified due to the Party’s weak majority advantage in the House of Representatives, which is conducive to consolidating their ticket warehouses.

  Meanwhile, these opponents believe that their votes failed to win them more benefits, hoping to use this as a bargaining chip for McCarthy's further concessions, such as getting them positions in important House Committees.

  As the third political figure after the President and Vice President of the U.S., the speaker, by tradition, is the head of the majority party in the House of Representatives.

  But McCarthy has made many concessions in order to bring the ultra conservatives along, involving what’s known as the “motion to vacate,” a mechanism by which members can force a vote to depose the speaker. The reported concessions will empower individual members at the expense of McCarthy’s sway as speaker.

  CNN thought the concessions he made during this unseemly political shakedown would only make the extremist faction more powerful.

  This embarrassing election, which has drawn global attention, exposed the serious opposition and polarization in American politics. Both Democrats and Republicans put their interests before that of the country and its people, attacking and opposing each other irrationally.

  Besides, different factions arise within a single party and confront each other because of the distribution of interests. Votes have become a tool to win more benefits.

  From Capitol riots to the House Speaker election with record-breaking ballots, "confrontational democracy" has become a bottleneck of American politics. Long-term confrontation will surely impede politicians to think objectively and fairly while their capacity of governing the country will also raise doubts among the public.

  Both parties’ struggle and infighting among the Republicans have further amplified the defects of the American political system, with its "democratic" image shocking the world.

  The U.S.-style election, which advocates putting voters' interests first, has become a game of interest exchange among politicians. In addition, it further demonstrates the malfunction of American "democratic politics" and the constantly polarized party struggle that has trapped the American political system into an infinite cycle.

乔尔杰维奇:集训目标是尽快与球队建立沟通默契******

  中新网1月19日电 19日,中国篮球之队公布了中国男篮备战世预赛第六窗口期的集训名单。姚明担任领队,18名运动员包括吴前、程帅澎、赵继伟、郭艾伦、张镇麟、赵睿、胡明轩、曾凡博、王哲林、周鹏、朱旭航、胡金秋、朱俊龙、祝铭震、焦泊乔、崔永熙、崔晓龙、周琦。

图片来源:中国篮球之队

  针对此次国家队集训,中国男篮主教练乔尔杰维奇就外界关心的若干问题,做出了回答。

  对此次选拔球员的标准,乔尔杰维奇表示,首先的考量是3个H:“Healthy 健康,我指的健康更多是头脑方面;Hungry 渴望,渴望必须展现在攻防两端;Humble 谦逊,一个国家队球员的必备素质。除此之外,我还会关注无私程度、防守质量,防守质量又包括个人防守质量及领悟未来国家队整体防守规则的能力、身体的强壮程度、运动天赋,还有未来国家队建设的考量。”

  除了人们熟悉的球员之外,本次名单中也出现了一些新面孔。乔尔杰维奇提到,希望通过此次征召,让中国有天赋的年轻球员们加强认识,基于过往国际大赛和走势,到底具备什么样的素质才是国家队所优先需要的,然后让他们带着这个认识去继续成长。

  他说:“本次我训练所关注的重点和想要达成的目标是尽快建立我们的沟通默契,从而将我个人的篮球理念转换成我们集体的篮球理念,建立球队内部人员之间的联系、建立对内行为准则,让这些联系和准则成为积极结果的基础。尽快进行团队协作,尽快在教练组之间形成默契,在教练员和其他球队成员之间不断交换意见并加强交流。”

  对此次参赛目标,乔尔杰维奇表示,“我希望队员能够最大化地利用本次比赛的机会,去建立并接受“球队整体目标高于个人目标”的理念,我期待每个人把职业球员的最高素养展现出来,结合大家心中毋庸置疑的对祖国的自豪感,化作每天团结协作去迎接挑战的准则,除此之外别无他法。”(完)

中国网客户端

国家重点新闻网站,9语种权威发布

大发注册地图